吾入关秋绝不敢有所近什么意义 怎样翻译“吾入
更新时间:2019-08-06   浏览次数:   

  答:这句话来自: 吾入关,秋毫不敢有所近。——《史记·项羽本纪》 秋毫不敢有所近:所,能够取动词、描述词形成“所”字布局,构成名词性短语,此句中的“所近”可译为“接近、的行为”,整句可译为:连一点儿藐小的工具都不敢有的行为。秋毫:有的...

  答:秋豪不犯 成语出处 《史记 项羽本纪》:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏平易近,封府库,而待将军。”《后汉书 岑彭传》:“持军划一,耕市不惊。”

  答:LZ可能打错了,该当是吾入关。这里的翻译该当是:我进入关内,丝毫都不敢擅自拥有,登记好了官平易近的户籍,封存好的府库,为的是期待将军的到来

  答:从我入关了以来,我丝毫不敢私行有所亲近,登记苍生环境,查封财库和,来期待将军您的达到

  答:1、秋毫不近[qiū háo bù jìn]:一点工具都不敢。 2、正文: 秋毫:指秋天鸟兽身上新长的细毛,后用来比方最细微的事物。 3、出处: 沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏平易近,封府库,而待将军。 ——《鸿门宴》 4...

  答:这是刘邦对项羽正在鸿门宴上说的话,意义是: 我进入关中,一丝一毫都不敢龋 秋毫,本来指秋天鸟儿身上长出的小细毛,后来泛指一切藐小的工具。近,是接近,接近的意义的。

  答:吾进入关内,连最藐小轻细的工具也不敢染指。正在这里秋毫就是描述物品卑贱细微,取耕市不惊义同。